Europa reconoce al Salvem El Cabanyal a los pies de la Acrópolis griega
Cinco miembros de Salvem El Cabanyal y la asociación La Esfera Azul recogieron ayer el premio Unión Europea de Patrimonio Cultural/Europa Nostra 2013 en la categoría de Educación, Formación y Sensibilización por su proyecto «Cabanyal Archivo Vivo». Cinco proyectos españoles más figuran entre los 30 ganadores que fueron galardonados ayer en Atenas los premios con los que la Comisión Europea (CE) distingue a las mejores iniciativas dedicadas a la conservación, la investigación, el servicio especializado y la educación.
La ceremonia tuvo lugar ayer por la noche en el Odeón de Herodes Ático de Atenas, en presencia del presidente griego, Károlos Papulias, y de la comisaria europea para Educación, Cultura, Multilingüismo y Juventud, Andrula Vassilíu. Los 30 proyectos premiados se eligieron entre 200 candidaturas procedentes de una treintena de países europeos y fueron dados a conocer el pasado mes de marzo. Un jurado compuesto por expertos de toda Europa fue el encargado de elegir a los ganadores y, además, los internautas pudieron votar a través de la página web de Europa Nostra, a su candidato favorito al premio del público. (Levante-EMV, 17.6.2013)
Lucha contra la evasión fiscal: intercambio automático de información en la Unión Europea
La Comisión ha propuesto hoy ampliar el intercambio automático de información entre las administraciones tributarias de la UE, como parte de la intensificación de la lucha contra la evasión fiscal. De acuerdo con la propuesta, los dividendos, las plusvalías de capital, todas las demás formas de ingresos financieros y saldos de cuentas, deberían incorporarse a la lista de categorías que son objeto de intercambio automático de información en la UE (véase MEMO/13/533). De esta manera se prepara el terreno para que la UE disponga del sistema de intercambio automático de información más completo del mundo. (RAPID, IP/13/530, 12.6.2013)
La Comisión presenta un plan de acción para el sector del acero
La Comisión Europea ha presentado hoy un plan de acción para la industria europea del acero que ayudará a este sector a hacer frente a los retos de hoy en día y a sentar las bases de la futura competitividad, fomentando la innovación, generando crecimiento y creando empleo. Por primera vez desde el Plan Davignon de 1977, la Comisión propone un plan de acción para el acero. La Comisión propone fomentar la demanda de acero producido en la UE tanto dentro como fuera de la UE, tomando medidas para garantizar que los aceristas de la UE tengan acceso a los mercados de terceros países siguiendo unas prácticas comerciales leales. Asimismo, la Comisión Europea se compromete a reducir los costes para la industria, en especial los que se derivan de la reglamentación de la UE. La innovación, la eficiencia energética y los procesos de producción sostenibles son vitales para la próxima generación de productos de acero, que a su vez son esenciales para otras industrias europeas clave. El plan de acción prevé también medidas específicas para apoyar el empleo en el sector y para sostener la reestructuración de modo que la mano de obra altamente cualificada permanezca en Europa (MEMO/13/523). (RAPID, IP/13/527, 11.6.2013)
Protestas en Turquía: ¿Todos unidos a favor del sistema?

Las manifestaciones contra el primer ministro turco Recep Tayyip Erdogan se han comparado con la revuelta de mayo del 68. Pero entonces los jóvenes se manifestaban en las calles para derrocar el sistema. Mientras que, en el caso de los turcos, luchan por la supervivencia del Estado del bienestar. (Süddeutche Zeitung. Munich, 11 junio 2013)
Escándalo PRISM: Los espías estadounidenses, a sus anchas en Europa
El caso de la cibervigilancia ejercida por la Agencia de Seguridad Nacional (NSA), revelado por The Guardian y The Washington Post, tan sólo es un aspecto de la intrusión de los servicios de inteligencia estadounidenses en la vida privada de los europeos. Y a sus Gobiernos les cuesta oponerse a estas prácticas o directamente las consienten. (Le Monde, 11 junio 2013)

Préstamo de 98 millones de euros para el programa de I+D+i de ACS
El Banco Europeo de Inversiones (BEI) ha concedido a ACS, Actividades de Construcción y Servicios, un préstamo por valor de 98 millones de euros en apoyo de sus actividades de Investigación, Desarrollo e innovación (I+D+i). La Vicepresidenta del BEI, Magdalena Álvarez Arza y el Presidente de ACS, Florentino Pérez, firmaron el pasado viernes 7 de junio el correspondiente contrato de financiación. El préstamo del BEI contribuirá a financiar la inversión en I+D+i de ACS especialmente en dos áreas: movilidad y energías renovables.
En materia de movilidad, las inversiones tendrán como objetivo incrementar la eficiencia de los sistemas de transporte público, tanto en carretera como ferrocarril y, por otra parte, mejorar el funcionamiento de los sistemas de control e infraestructura de la movilidad urbana. Por su parte, las actividades de I+D+i en el campo de las energías renovables estarán destinadas a desarrollar la tecnología termo-solar, centrándose específicamente en mejorar la capacidad de almacenamiento y la eficiencia en la conversión de energía, maximizando, por tanto, el rendimiento durante las horas sin luz solar. El período de realización de las inversiones se extenderá hasta 2015 y las actividades de investigación y desarrollo se llevarán a cabo en los centros de la empresa situados en España. (RAPID, BEI/13/80, 10.6.2013)
Asociación para luchar contra las enfermedades relacionadas con la pobreza
La Unión Europea y la Fundación Bill y Melinda Gates han asumido hoy el compromiso de luchar conjuntamente contra el VIH/SIDA, la tuberculosis, el paludismo y otras enfermedades asociadas a la pobreza que afectan a más de mil millones de personas en todo el mundo. El acuerdo firmado hoy en París por el copresidente de la Fundación, Bill Gates, y por la Comisaria europea responsable de investigación, innovación y ciencia, Máire Geoghegan-Quinn, crea una nueva asociación estratégica de investigación en este ámbito. Entre 2007 y 2011, las dos partes han contribuido con cerca de 2 400 millones de euros (3 100 millones de dólares) a la investigación y el desarrollo centrados en las enfermedades infecciosas relacionadas con la pobreza, apoyando el desarrollo de más de 20 productos nuevos y mejorados.
La asociación invertirá en la investigación y el desarrollo de intervenciones de importancia vital para la mejora de la salud y del bienestar de las poblaciones que viven en los países en desarrollo. Además de acelerar el desarrollo de medicamentos, vacunas y medios de diagnóstico de gran necesidad, ambas organizaciones procurarán también encontrar vías sostenibles y a precios asequibles para asegurar el rápido encaminamiento de estos productos a quienes más los necesitan. (RAPID, IP/13/517, 10.6.2013)
Acuerdo UE-Marruecos sobre migración y movilidad
Cooperation between Morocco and the EU is set to also apply to migration and the movement of people, thanks to an EU-Morocco mobility partnership which was signed today by Cecilia Malmström, European Commissioner for Internal Affairs, Mr Saad dine El Otmani, the Moroccan Minister for Foreign Affairs and Cooperation and the Ministers responsible for migration from the nine EU Member States participating in this partnership (Belgium, France, Germany, Italy, the Netherlands, Portugal, Spain, Sweden and the United Kingdom).
The EU-Morocco mobility partnership establishes a set of political objectives and provides for a series of initiatives which are designed to ensure that the movement of persons is managed as effectively as possible. These measures include negotiations between the EU and Morocco on an agreement for facilitating the issuing of visas for certain groups of people, particularly students, researchers and business professionals. Negotiations will also continue on an agreement for the return of illegal migrants. (RAPID, IP/13/513, 7.6.2013)
Bruselas o la curvatura del pepino
Bruselas o la curvatura del pepino
Las críticas de algunos países obligan a la Comisión a retirar el veto a las aceiteras rellenables La excéntrica normativa comunitaria en hortalizas y otros productos da alas a los euroescépticos.
Si la iniciativa hubiera salido adelante, a partir del próximo 1 de enero todos los restaurantes de Dublín a Atenas pasando por Helsinki habrían tenido que desterrar las aceiteras que los clientes usan para aliñar la ensalada o cuando matan el hambre mojando el pan antes de que llegue el plato. En su lugar, los dueños de los establecimientos se habrían visto obligados a ofrecer envases unidosis o botellas precintadas para demostrar que el aceite es de verdad de oliva y nadie ha rellenado el frasco con un producto de menor calidad. Las críticas —y sobre todo, las burlas— llovieron, principalmente, de los países del norte; y la Comisión Europea, promotora de una medida pensada para favorecer al sector olivarero, prefirió retirarla antes de que el rechazo frontal de Gobiernos como el británico o el holandés acabara en conflicto. (El País, 6.6.2013)
Proyecto piloto europeo relacionado con la lengua de signos
La Comisión Europea ha puesto hoy las bases de un nuevo proyecto piloto para mejorar la comunicación entre las instituciones europeas y las personas sordas y con problemas auditivos. La decisión de financiación tomada hoy permitirá ejecutar el proyecto piloto, al que el Parlamento Europeo ha asignado un presupuesto de 750 000 euros. Recurrir a un intérprete de la lengua de signos puede ser con frecuencia un procedimiento largo, caro y difícil de organizar. Estos profesionales muy formados deben ser contratados por adelantado y recibir remuneración por sus servicios, gastos de viaje y alojamiento. Es fácil de entender, pues, cómo esto redunda en desventaja de las personas que dependen de tales servicios. No pueden dirigirse a los funcionarios nacionales o europeos con la misma facilidad y espontaneidad que sus conciudadanos que utilizan lenguas habladas.
El proyecto piloto, que tiene por objeto mejorar la comunicación entre las instituciones europeas y las personas sordas y con problemas auditivos, intentará hacerlo, por ejemplo, instalando tecnologías de audio y vídeo en las instituciones de la UE, de modo que los funcionarios puedan comunicarse más fácilmente con las personas que usan lenguas de signos. El proyecto piloto abarca los elementos tanto de solución tecnológica como de interpretación de las lenguas de signos de esta iniciativa. (RAPID, IP/13/511, 6.6.2013)



















